En alemán, los verbos débiles siguen un patrón de conjugación muy particular. Además de los verbos fuertes – o irregulares – hay una última categoría de verbos: los verbos débiles irregulares.
Se llaman verbos débiles porque tienen terminaciones verbales débiles en el pretérito y toman la -t en el participio pasado. Pero también son irregulares porque la vocal de su raíz a veces cambia, por ejemplo :
Cuidado, hay dos excepciones :
Wenden (girar) y senden (mandar / enviar) tienen dos formas diferentes cuando se conjugan en el tiempo pasado, por ejemplo :
Hay 9 verbos débiles irregulares en alemán :
Infinitivo | Pretérito | Participio | Traducción |
---|---|---|---|
brennen | brannte | gebrannt | arder, quemarse |
bringen | brachte | gebracht | traer, llevar |
denken | dachte | gedacht | pensar |
kennen | kannte | gekannt | conocer |
nennen | nannte | genannt | llamar |
rennen | rannte | gerannt (+ sein) | correr |
senden | sandte, sendete | gesandt, gesendet | mandar / enviar |
wenden | wandte, wendete | gewandt, gewendet | girar |
wissen | wusste | gewusst | saber |
Cuidado, wissen es irregular en el presente.
Cuidado, en el subjuntivo II (Konjunktiv Präsens II) algunos de estos verbos son irregulares : brennen, kennen, nennen y rennen se conjugan de la siguiente manera brennte, kennte, nennte, rennte
Los verbos más utilizados en alemán : sein haben geben finden gehen wissen kommen können liegen sehen