A untereinanderstehen ige ragozása az összes német igeidőben
Itt vannak a untereinanderstehen igével kapcsolatos ragozási táblázatok. Ha egy másik német ige ragozását szeretné megtudni, kattintson ide.
A "untereinanderstehen" ige ragozása a kijelentő mód (Indikativ) idejeiben
A kijelentő módú igeidők a leggyakrabban használatos ragozási idők a németben. Valós tényeket vagy cselekvéseket fejezhetünk ki velük, anélkül, hogy eltérnénk a valóságtól.
Präsens
- ich stehe untereinander
- du stehst untereinander
- er/sie/es steht untereinander
- wir stehen untereinander
- ihr steht untereinander
- Sie stehen untereinander
Perfekt
- ich habe untereinandergestanden
- du hast untereinandergestanden
- er/sie/es hat untereinandergestanden
- wir haben untereinandergestanden
- ihr habt untereinandergestanden
- Sie haben untereinandergestanden
Präteritum
- ich stand untereinander
- du standst untereinander
- er/sie/es stand untereinander
- wir standen untereinander
- ihr standet untereinander
- Sie standen untereinander
- ich stand untereinander
- du standest untereinander
- er/sie/es stand untereinander
- wir standen untereinander
- ihr standet untereinander
- Sie standen untereinander
Plusquamperfekt
- ich hatte untereinandergestanden
- du hattest untereinandergestanden
- er/sie/es hatte untereinandergestanden
- wir hatten untereinandergestanden
- ihr hattet untereinandergestanden
- Sie hatten untereinandergestanden
Futur I
- ich werde untereinanderstehen
- du wirst untereinanderstehen
- er/sie/es wird untereinanderstehen
- wir werden untereinanderstehen
- ihr werdet untereinanderstehen
- Sie werden untereinanderstehen
Futur II
- ich werde untereinandergestanden haben
- du wirst untereinandergestanden haben
- er/sie/es wird untereinandergestanden haben
- wir werden untereinandergestanden haben
- ihr werdet untereinandergestanden haben
- Sie werden untereinandergestanden haben
A "untereinanderstehen" ige ragozása a felszólító mód (Imperativ), a melléknévi igenevek (Partizip) és kijelentő (Infinitiv) mód idejeiben
A felszólító mód (Imperativ) és a melléknévi igenevek (Partizip) igeidejei a német ragozásban. Széles körben használatosak.
Az Imperativot a német nyelvben utasítás, felszólítás kifejezésére használjuk, vagy ha egyszerűen csak meg akarunk kérni valakit, hogy tegyen meg valamit. Ezt az igemódot igen gyakran használják a németül beszélők. A Partizip I és a Partizip II a ragozott igéket vagy mellékneveket hivatottak helyettesíteni. A Partizip II az összetett igeidők, valamint a passzív alakok képzésekor használatos.
Imperativ Präsens
- stehe (du) untereinander
- stehen wir untereinander
- steht ihr untereinander
- stehen Sie untereinander
- steh (du) untereinander
- stehen wir untereinander
- steht ihr untereinander
- stehen Sie untereinander
Infinitiv - Perfekt
- untereinandergestanden haben
A "untereinanderstehen" ige ragozása a német kötőmódban (Konjunktiv I)
A Konjunktiv I-nek a függő beszédben van főszerepe, ezek az igeidők kevésbé használatosak a német nyelvben.
Konjunktiv I Präsens
- ich stehe untereinander
- du stehest untereinander
- er/sie/es stehe untereinander
- wir stehen untereinander
- ihr stehet untereinander
- Sie stehen untereinander
Konjunktiv I Perfekt
- ich habe untereinandergestanden
- du habest untereinandergestanden
- er/sie/es habe untereinandergestanden
- wir haben untereinandergestanden
- ihr habet untereinandergestanden
- Sie haben untereinandergestanden
Konjunktiv I Futur I
- ich werde untereinanderstehen
- du werdest untereinanderstehen
- er/sie/es werde untereinanderstehen
- wir werden untereinanderstehen
- ihr werdet untereinanderstehen
- Sie werden untereinanderstehen
Konjunktiv I Futur II
- ich werde untereinandergestanden haben
- du werdest untereinandergestanden haben
- er/sie/es werde untereinandergestanden haben
- wir werden untereinandergestanden haben
- ihr werdet untereinandergestanden haben
- Sie werden untereinandergestanden haben
A "untereinanderstehen" ige ragozása a német feltételes módban (Konjunktiv II)
A Konjunktiv II-t főleg irreálisnak tekintett cselekvések, történések kifejezésére szolgál. Nem fordulnak elő túl gyakran.
Ezáltal szakadék keletkezik beszéd és valóság között. A Konjuktiv II-t feltevések, kívánságok vagy feltételes mondatok kifejezésére használjuk, de éppúgy való hagyományos udvarias kifejezések képzéséhez is.
Konjunktiv II Präteritum
- ich stände untereinander
- du ständest untereinander
- er/sie/es stände untereinander
- wir ständen untereinander
- ihr ständet untereinander
- Sie ständen untereinander
- ich stünde untereinander
- du stündest untereinander
- er/sie/es stünde untereinander
- wir stünden untereinander
- ihr stündet untereinander
- Sie stünden untereinander
Konjunktiv II Plusquamperfekt
- ich hätte untereinandergestanden
- du hättest untereinandergestanden
- er/sie/es hätte untereinandergestanden
- wir hätten untereinandergestanden
- ihr hättet untereinandergestanden
- Sie hätten untereinandergestanden
Konjunktiv II Futur I
- ich würde untereinanderstehen
- du würdest untereinanderstehen
- er/sie/es würde untereinanderstehen
- wir würden untereinanderstehen
- ihr würdet untereinanderstehen
- Sie würden untereinanderstehen
Konjunktiv II Futur II
- ich würde untereinandergestanden haben
- du würdest untereinandergestanden haben
- er/sie/es würde untereinandergestanden haben
- wir würden untereinandergestanden haben
- ihr würdet untereinandergestanden haben
- Sie würden untereinandergestanden haben
Másik német ige ragozása
Egyéb véletlenszerű igék felfedezése
grienenhindurchfliessenstocherntaillierenumspannenunterbreitenuntereinanderliegenunterfahrenuntergehenverdichtenverschaukelnvorstemmen