A missdeuten ige ragozása az összes német igeidőben
Itt vannak a missdeuten igével kapcsolatos ragozási táblázatok. Ha egy másik német ige ragozását szeretné megtudni, kattintson ide.
A "missdeuten" ige ragozása a kijelentő mód (Indikativ) idejeiben
A kijelentő módú igeidők a leggyakrabban használatos ragozási idők a németben. Valós tényeket vagy cselekvéseket fejezhetünk ki velük, anélkül, hogy eltérnénk a valóságtól.
Präsens
- ich missdeute
- du missdeutest
- er/sie/es missdeutet
- wir missdeuten
- ihr missdeutet
- Sie missdeuten
Perfekt
- ich habe missdeutet
- du hast missdeutet
- er/sie/es hat missdeutet
- wir haben missdeutet
- ihr habt missdeutet
- Sie haben missdeutet
Präteritum
- ich missdeutete
- du missdeutetest
- er/sie/es missdeutete
- wir missdeuteten
- ihr missdeutetet
- Sie missdeuteten
Plusquamperfekt
- ich hatte missdeutet
- du hattest missdeutet
- er/sie/es hatte missdeutet
- wir hatten missdeutet
- ihr hattet missdeutet
- Sie hatten missdeutet
Futur I
- ich werde missdeuten
- du wirst missdeuten
- er/sie/es wird missdeuten
- wir werden missdeuten
- ihr werdet missdeuten
- Sie werden missdeuten
Futur II
- ich werde missdeutet haben
- du wirst missdeutet haben
- er/sie/es wird missdeutet haben
- wir werden missdeutet haben
- ihr werdet missdeutet haben
- Sie werden missdeutet haben
A "missdeuten" ige ragozása a felszólító mód (Imperativ), a melléknévi igenevek (Partizip) és kijelentő (Infinitiv) mód idejeiben
A felszólító mód (Imperativ) és a melléknévi igenevek (Partizip) igeidejei a német ragozásban. Széles körben használatosak.
Az Imperativot a német nyelvben utasítás, felszólítás kifejezésére használjuk, vagy ha egyszerűen csak meg akarunk kérni valakit, hogy tegyen meg valamit. Ezt az igemódot igen gyakran használják a németül beszélők. A Partizip I és a Partizip II a ragozott igéket vagy mellékneveket hivatottak helyettesíteni. A Partizip II az összetett igeidők, valamint a passzív alakok képzésekor használatos.
Imperativ Präsens
- missdeute (du)
- missdeuten wir
- missdeutet ihr
- missdeuten Sie
A "missdeuten" ige ragozása a német kötőmódban (Konjunktiv I)
A Konjunktiv I-nek a függő beszédben van főszerepe, ezek az igeidők kevésbé használatosak a német nyelvben.
Konjunktiv I Präsens
- ich missdeute
- du missdeutest
- er/sie/es missdeute
- wir missdeuten
- ihr missdeutet
- Sie missdeuten
Konjunktiv I Perfekt
- ich habe missdeutet
- du habest missdeutet
- er/sie/es habe missdeutet
- wir haben missdeutet
- ihr habet missdeutet
- Sie haben missdeutet
Konjunktiv I Futur I
- ich werde missdeuten
- du werdest missdeuten
- er/sie/es werde missdeuten
- wir werden missdeuten
- ihr werdet missdeuten
- Sie werden missdeuten
Konjunktiv I Futur II
- ich werde missdeutet haben
- du werdest missdeutet haben
- er/sie/es werde missdeutet haben
- wir werden missdeutet haben
- ihr werdet missdeutet haben
- Sie werden missdeutet haben
A "missdeuten" ige ragozása a német feltételes módban (Konjunktiv II)
A Konjunktiv II-t főleg irreálisnak tekintett cselekvések, történések kifejezésére szolgál. Nem fordulnak elő túl gyakran.
Ezáltal szakadék keletkezik beszéd és valóság között. A Konjuktiv II-t feltevések, kívánságok vagy feltételes mondatok kifejezésére használjuk, de éppúgy való hagyományos udvarias kifejezések képzéséhez is.
Konjunktiv II Präteritum
- ich missdeutete
- du missdeutetest
- er/sie/es missdeutete
- wir missdeuteten
- ihr missdeutetet
- Sie missdeuteten
Konjunktiv II Plusquamperfekt
- ich hätte missdeutet
- du hättest missdeutet
- er/sie/es hätte missdeutet
- wir hätten missdeutet
- ihr hättet missdeutet
- Sie hätten missdeutet
Konjunktiv II Futur I
- ich würde missdeuten
- du würdest missdeuten
- er/sie/es würde missdeuten
- wir würden missdeuten
- ihr würdet missdeuten
- Sie würden missdeuten
Konjunktiv II Futur II
- ich würde missdeutet haben
- du würdest missdeutet haben
- er/sie/es würde missdeutet haben
- wir würden missdeutet haben
- ihr würdet missdeutet haben
- Sie würden missdeutet haben
Másik német ige ragozása
Egyéb véletlenszerű igék felfedezése
besäendürsteninthronisierenkarriolenmassakrierenministrierenmißbrauchenmissenmissverstehenmortifizierenpathologisierenremittierenunterbleibenvorheulen