A ausrotten ige ragozása az összes német igeidőben
Itt vannak a ausrotten igével kapcsolatos ragozási táblázatok. Ha egy másik német ige ragozását szeretné megtudni, kattintson ide.
A "ausrotten" ige ragozása a kijelentő mód (Indikativ) idejeiben
A kijelentő módú igeidők a leggyakrabban használatos ragozási idők a németben. Valós tényeket vagy cselekvéseket fejezhetünk ki velük, anélkül, hogy eltérnénk a valóságtól.
Präsens
- ich rotte aus
- du rottest aus
- er/sie/es rottet aus
- wir rotten aus
- ihr rottet aus
- Sie rotten aus
Perfekt
- ich habe ausgerottet
- du hast ausgerottet
- er/sie/es hat ausgerottet
- wir haben ausgerottet
- ihr habt ausgerottet
- Sie haben ausgerottet
Präteritum
- ich rottete aus
- du rottetest aus
- er/sie/es rottete aus
- wir rotteten aus
- ihr rottetet aus
- Sie rotteten aus
Plusquamperfekt
- ich hatte ausgerottet
- du hattest ausgerottet
- er/sie/es hatte ausgerottet
- wir hatten ausgerottet
- ihr hattet ausgerottet
- Sie hatten ausgerottet
Futur I
- ich werde ausrotten
- du wirst ausrotten
- er/sie/es wird ausrotten
- wir werden ausrotten
- ihr werdet ausrotten
- Sie werden ausrotten
Futur II
- ich werde ausgerottet haben
- du wirst ausgerottet haben
- er/sie/es wird ausgerottet haben
- wir werden ausgerottet haben
- ihr werdet ausgerottet haben
- Sie werden ausgerottet haben
A "ausrotten" ige ragozása a felszólító mód (Imperativ), a melléknévi igenevek (Partizip) és kijelentő (Infinitiv) mód idejeiben
A felszólító mód (Imperativ) és a melléknévi igenevek (Partizip) igeidejei a német ragozásban. Széles körben használatosak.
Az Imperativot a német nyelvben utasítás, felszólítás kifejezésére használjuk, vagy ha egyszerűen csak meg akarunk kérni valakit, hogy tegyen meg valamit. Ezt az igemódot igen gyakran használják a németül beszélők. A Partizip I és a Partizip II a ragozott igéket vagy mellékneveket hivatottak helyettesíteni. A Partizip II az összetett igeidők, valamint a passzív alakok képzésekor használatos.
Imperativ Präsens
- rotte (du) aus
- rotten wir aus
- rottet ihr aus
- rotten Sie aus
A "ausrotten" ige ragozása a német kötőmódban (Konjunktiv I)
A Konjunktiv I-nek a függő beszédben van főszerepe, ezek az igeidők kevésbé használatosak a német nyelvben.
Konjunktiv I Präsens
- ich rotte aus
- du rottest aus
- er/sie/es rotte aus
- wir rotten aus
- ihr rottet aus
- Sie rotten aus
Konjunktiv I Perfekt
- ich habe ausgerottet
- du habest ausgerottet
- er/sie/es habe ausgerottet
- wir haben ausgerottet
- ihr habet ausgerottet
- Sie haben ausgerottet
Konjunktiv I Futur I
- ich werde ausrotten
- du werdest ausrotten
- er/sie/es werde ausrotten
- wir werden ausrotten
- ihr werdet ausrotten
- Sie werden ausrotten
Konjunktiv I Futur II
- ich werde ausgerottet haben
- du werdest ausgerottet haben
- er/sie/es werde ausgerottet haben
- wir werden ausgerottet haben
- ihr werdet ausgerottet haben
- Sie werden ausgerottet haben
A "ausrotten" ige ragozása a német feltételes módban (Konjunktiv II)
A Konjunktiv II-t főleg irreálisnak tekintett cselekvések, történések kifejezésére szolgál. Nem fordulnak elő túl gyakran.
Ezáltal szakadék keletkezik beszéd és valóság között. A Konjuktiv II-t feltevések, kívánságok vagy feltételes mondatok kifejezésére használjuk, de éppúgy való hagyományos udvarias kifejezések képzéséhez is.
Konjunktiv II Präteritum
- ich rottete aus
- du rottetest aus
- er/sie/es rottete aus
- wir rotteten aus
- ihr rottetet aus
- Sie rotteten aus
Konjunktiv II Plusquamperfekt
- ich hätte ausgerottet
- du hättest ausgerottet
- er/sie/es hätte ausgerottet
- wir hätten ausgerottet
- ihr hättet ausgerottet
- Sie hätten ausgerottet
Konjunktiv II Futur I
- ich würde ausrotten
- du würdest ausrotten
- er/sie/es würde ausrotten
- wir würden ausrotten
- ihr würdet ausrotten
- Sie würden ausrotten
Konjunktiv II Futur II
- ich würde ausgerottet haben
- du würdest ausgerottet haben
- er/sie/es würde ausgerottet haben
- wir würden ausgerottet haben
- ihr würdet ausgerottet haben
- Sie würden ausgerottet haben
Másik német ige ragozása
Egyéb véletlenszerű igék felfedezése
anstemmenatrophierenausloggenausreizenausrollenausrückenaussamenballenbesiegelndemokratisierenfertigstellenherstolpernsensen