A abrippen ige ragozása az összes német igeidőben
Itt vannak a abrippen igével kapcsolatos ragozási táblázatok. Ha egy másik német ige ragozását szeretné megtudni, kattintson ide.
A "abrippen" ige ragozása a kijelentő mód (Indikativ) idejeiben
A kijelentő módú igeidők a leggyakrabban használatos ragozási idők a németben. Valós tényeket vagy cselekvéseket fejezhetünk ki velük, anélkül, hogy eltérnénk a valóságtól.
Präsens
- ich rippe ab
- du rippst ab
- er/sie/es rippt ab
- wir rippen ab
- ihr rippt ab
- Sie rippen ab
Perfekt
- ich habe abgerippt
- du hast abgerippt
- er/sie/es hat abgerippt
- wir haben abgerippt
- ihr habt abgerippt
- Sie haben abgerippt
Präteritum
- ich rippte ab
- du ripptest ab
- er/sie/es rippte ab
- wir rippten ab
- ihr ripptet ab
- Sie rippten ab
Plusquamperfekt
- ich hatte abgerippt
- du hattest abgerippt
- er/sie/es hatte abgerippt
- wir hatten abgerippt
- ihr hattet abgerippt
- Sie hatten abgerippt
Futur I
- ich werde abrippen
- du wirst abrippen
- er/sie/es wird abrippen
- wir werden abrippen
- ihr werdet abrippen
- Sie werden abrippen
Futur II
- ich werde abgerippt haben
- du wirst abgerippt haben
- er/sie/es wird abgerippt haben
- wir werden abgerippt haben
- ihr werdet abgerippt haben
- Sie werden abgerippt haben
A "abrippen" ige ragozása a felszólító mód (Imperativ), a melléknévi igenevek (Partizip) és kijelentő (Infinitiv) mód idejeiben
A felszólító mód (Imperativ) és a melléknévi igenevek (Partizip) igeidejei a német ragozásban. Széles körben használatosak.
Az Imperativot a német nyelvben utasítás, felszólítás kifejezésére használjuk, vagy ha egyszerűen csak meg akarunk kérni valakit, hogy tegyen meg valamit. Ezt az igemódot igen gyakran használják a németül beszélők. A Partizip I és a Partizip II a ragozott igéket vagy mellékneveket hivatottak helyettesíteni. A Partizip II az összetett igeidők, valamint a passzív alakok képzésekor használatos.
Imperativ Präsens
- rippe (du) ab
- rippen wir ab
- rippt ihr ab
- rippen Sie ab
A "abrippen" ige ragozása a német kötőmódban (Konjunktiv I)
A Konjunktiv I-nek a függő beszédben van főszerepe, ezek az igeidők kevésbé használatosak a német nyelvben.
Konjunktiv I Präsens
- ich rippe ab
- du rippest ab
- er/sie/es rippe ab
- wir rippen ab
- ihr rippet ab
- Sie rippen ab
Konjunktiv I Perfekt
- ich habe abgerippt
- du habest abgerippt
- er/sie/es habe abgerippt
- wir haben abgerippt
- ihr habet abgerippt
- Sie haben abgerippt
Konjunktiv I Futur I
- ich werde abrippen
- du werdest abrippen
- er/sie/es werde abrippen
- wir werden abrippen
- ihr werdet abrippen
- Sie werden abrippen
Konjunktiv I Futur II
- ich werde abgerippt haben
- du werdest abgerippt haben
- er/sie/es werde abgerippt haben
- wir werden abgerippt haben
- ihr werdet abgerippt haben
- Sie werden abgerippt haben
A "abrippen" ige ragozása a német feltételes módban (Konjunktiv II)
A Konjunktiv II-t főleg irreálisnak tekintett cselekvések, történések kifejezésére szolgál. Nem fordulnak elő túl gyakran.
Ezáltal szakadék keletkezik beszéd és valóság között. A Konjuktiv II-t feltevések, kívánságok vagy feltételes mondatok kifejezésére használjuk, de éppúgy való hagyományos udvarias kifejezések képzéséhez is.
Konjunktiv II Präteritum
- ich rippte ab
- du ripptest ab
- er/sie/es rippte ab
- wir rippten ab
- ihr ripptet ab
- Sie rippten ab
Konjunktiv II Plusquamperfekt
- ich hätte abgerippt
- du hättest abgerippt
- er/sie/es hätte abgerippt
- wir hätten abgerippt
- ihr hättet abgerippt
- Sie hätten abgerippt
Konjunktiv II Futur I
- ich würde abrippen
- du würdest abrippen
- er/sie/es würde abrippen
- wir würden abrippen
- ihr würdet abrippen
- Sie würden abrippen
Konjunktiv II Futur II
- ich würde abgerippt haben
- du würdest abgerippt haben
- er/sie/es würde abgerippt haben
- wir würden abgerippt haben
- ihr würdet abgerippt haben
- Sie würden abgerippt haben
Másik német ige ragozása
Egyéb véletlenszerű igék felfedezése
ablutschenabreißenabrinnenabrockenabrutschenabwickelnanschreibenausbratendreinredenerbohrennachsterben